“日了狗了”英语怎么说

发布时间:2023-04-12 21:12:24 来源:96845 编 辑:9万精品
在中文的环境中,“日了狗了”的含义是“无语了”、“一言难尽”,从这个角度来说,翻译成中文的话是"indescribable" ,这个可以翻译成中文为“难以形容的”,"speechless" 这个可以翻译成中文为“无言以对的”或“说不出话的”。

“日了狗了”在某些语境中的意思是“太荒谬了”,所以用英语说"this is ridiculous" 或者 "this is outrageous",这2个单词 可以翻译成中文为“这太荒谬了”或“这太令人不满了”。

最后,日了狗了,你可不要翻译成“fuck the dog”,这样直白的翻译,意思就错了。